Oh, I forgot some of string are not long enough for "GB2312", it may fail because of this,...<br><br>------------------------------------------------------------<br>BOOL  openLocaleToUTFConverter(char *sysLocale,char *lang)<br>
{<br>       char encoding[5];<-------------not enough for "GB2312"<br>------------------------------------------------------------<br><br><br>YungLee<br><br><div class="gmail_quote">2008/6/4 Yung-Jang Lee <<a href="mailto:yjlee123@gmail.com">yjlee123@gmail.com</a>>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Thanks, as I said, zh_TW.BIG is quite popular :)<br><br>Also, could  you please check LANG="zh_CN.GB2312" , this test is for Chinese-simplified. <br>
<div><div></div><div class="Wj3C7c"><br>YungLee<br><br><div class="gmail_quote">2008/6/4 Sylvestre Ledru <<a href="mailto:sylvestre.ledru@inria.fr" target="_blank">sylvestre.ledru@inria.fr</a>>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Yep, it is working.<br>
Note that I have the zh_TW.BIG5 locale on my system.<br>
<br>
Sylvestre<br>
<br>
Le mercredi 04 juin 2008 à 22:00 +0800, Yung-Jang Lee a écrit :<br>
<div><div></div><div>> Can you set LANG="zh_TW.BIG5" instead of  LANG="zh_TW"  and check<br>
> again ? In my patch it assume locale in this long format.<br>
><br>
> YungLee<br>
><br>
> 2008/6/4 Sylvestre Ledru <<a href="mailto:sylvestre.ledru@inria.fr" target="_blank">sylvestre.ledru@inria.fr</a>>:<br>
>         [...]<br>
><br>
>         > This is just a small patch to test locale to utf encoding<br>
>         concept, it<br>
>         > need further enhancement.<br>
><br>
>         It doesn't work under Linux. I have the opposite as you (cf<br>
>         screenshot).<br>
>         I still don't understand the need to go with iconv...<br>
>         Especially when it<br>
>         is working with zh_TW.UTF-8 as locale.<br>
>         Your solution has also the problem that it probably won't work<br>
>         with<br>
>         other charset from thailand, burma or mongolia for example.<br>
><br>
><br>
>         > I have two questions. First , in my  chinese Java console ,<br>
>         the menu<br>
>         > items are disabled ( unlike your Linux case)  is  this  a<br>
>          bug under<br>
>         > Windows ?<br>
><br>
>         The creation of the menu is done with Scilab scripts. Until<br>
>         all the<br>
>         macros have been loaded, they are disabled (because we don't<br>
>         want the<br>
>         user to use it until everything is loaded).<br>
>         Once it is done, we activate them (with their name) and as<br>
>         they are<br>
>         localized, if the initial string used in the creation is not<br>
>         the same in<br>
>         the activation, it doesn't work. (Vincent, correct me if I am<br>
>         wrong).<br>
>         Obviously, it is a bug (maybe a function which is lost because<br>
>         of the<br>
>         asian symbol).<br>
><br>
>         Sylvestre<br>
><br>
><br>
<br>
</div></div></blockquote></div><br>
</div></div></blockquote></div><br>